Lengua indígena como segunda lengua

FABIAN JASSO
Ubicación curricular
Contenido La lengua indígena (variante lingüística) del contexto a través de una práctica cultural que se considere relevante, ya sea de la comunidad de origen o de nuevas prácticas I.
Proceso de Desarrollo de Aprendizaje (PDA) Investiga en torno a la práctica cultural relevante en la lengua indígena (variante lingüística) del contexto.
Metodología Proyecto comunitario
Escenario Aula
Ejes Articuladores
  • Inclusión
  • Interculturalidad crítica

Plan de clase

Planeación de clase: Lengua indígena como segunda lengua


Nivel: Secundaria 2º
Tema: La lengua indígena (variante lingüística) del contexto a través de una práctica cultural relevante.


Objetivo: El alumno investigará en torno a la práctica cultural relevante en la lengua indígena (variante lingüística) del contexto utilizando la metodología de Proyecto Comunitario.


Interdisciplinariedad: Atenderá al problema de investigar textos y manifestaciones culturales propias de la comunidad, preguntando a conocidos y familiares.


Enfoque: Inclusión y Interculturalidad crítica


Duración: 3 sesiones de 50 minutos cada una


Sesión 1:


Inicio:



  • Saludo y presentación del tema: La importancia de preservar y valorar las lenguas indígenas como parte de nuestra identidad cultural.

  • Realización de una actividad de reflexión: ¿Qué sabemos sobre las lenguas indígenas? Compartir ideas y conocimientos previos de los estudiantes.


Desarrollo:



  • Explicación del concepto de práctica cultural relevante y su relación con la lengua indígena del contexto.

  • Presentación de ejemplos de prácticas culturales relevantes en la comunidad o nuevas prácticas que incorporen la lengua indígena.

  • Trabajo en grupos: Los alumnos seleccionarán una práctica cultural relevante y realizarán una investigación sobre su origen, significado y relación con la lengua indígena. Utilizarán fuentes como libros, internet y entrevistas a conocidos y familiares.

  • Planteamiento y discusión de preguntas guía para orientar la investigación.


Cierre:



  • Puesta en común de los resultados de la investigación en grupos.

  • Reflexión sobre la importancia de preservar y valorar las prácticas culturales y la lengua indígena del contexto